Анна (anna_y) wrote,
Анна
anna_y

Categories:

Ах, как я люблю военных

В мужской прозе есть совершенно особые обаяние и юмор (мы сейчас не о мате и бабах, ага?), которые проще всего показать на прозе военной.

"— Мой моряк действовал сгоряча, — сказал Хорнблауэр, — но я думаю, вы согласитесь, полковник, что он отчасти прав. Он принесет самые искренние извинения, и тогда, возможно, вы строго запретите курить возле пороха.
— Очень хорошо, — согласился Кларос.
Хорнблауэр повернулся к Грею.
[и перешел с испанского на английский язык, в чем вся соль эпизода.]
— Скажите этому офицеру: «Боже, храни нашего милостивого короля, сеньор». Скажите это почтительно.
Грей взглянул изумленно.
— Говорите же! — велел Хорнблауэр резко.
— Боже, храни нашего милостивого короля, сеньор, — сказал Грей если не почтительно, то, по крайней мере, сконфуженно.
— Мой моряк извиняется перед вами за свою грубость, — объяснил Хорнблауэр офицеру.
Кларос удовлетворенно кивнул, коротко о чем то распорядился и пошел прочь. Кризис разрешился, ничьи чувства не пострадали."


Как это прекрасно. Вообще серии про Шарпа, Хорнблауэра и аналоги - как глоток свежего воздуха, особенно после тонконервенных вопелев нынешних тонконервенных унигендерных людей...
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 10 comments