Анна (anna_y) wrote,
Анна
anna_y

"Ливиетта и Траколло", Перголези.

"Служанку-госпожу" я, конечно, видела, а вот эти как бы два акта как бы перерыва между серьезной оперой до недавнего времени не попадались. Потом появилась на ютубе запись постановки в театре Останкинского дворца - ничего, но без безумного восторга. Но когда выложили вариант на intoclassics, мне захотелось знать, как делают это в Италии.

О, как это делают в Италии. 42 минуты 46 секунд счастья. Уже пока пухленькая Ливиетта переодевалась во французского крестьянина. Не просто так, конечно, хотя показ бедрышек наверняка числился в задачах Перголези, но чтобы устроить ловушку гаду, мерзавцу и вообще мошеннику Траколло, обворовавшему брата главной героини (на сцене не появляется). (Ну, все понимают, конечно, что дело не столько в брате, сколько в том, что этот кастрато-импотенто-педерасто Траколло Ливиетту влюбил в себя и бросил.) Обвешав подругу (немая роль) фальшивыми драгоценностями, французский крестьянин из Парижа Ливиетта устраивается как бы спать на лавке под дубом вместе с упомянутой подругой.

Появляется Траколло с приятелем (немая роль), исполняя этюд "сами мы не местные, помогите кто сколько может". Приятель еще ладно, но Траколло переодет. Беременной польской женщиной. Когда гад, мерзавец и мошенник протянул руку и начал петь по-итальянски "помогите бедной беременной польской женщине", я поняла, что я в опытных руках, знающих, как сделать по-настоящему приятно. Первый раз судороги восторга настигли меня, когда Траколло, пойманный за попытку украсть с немой подруги подставные фальшивые драгоценности, понял, что от оскорбленной женщины ему конкретно грозит веревка. С чем бы сравнить то, как именно баритон смиренно объяснял сопрано, что она неправа. Вот тут недавно мне в ЖЖ скорбно сообщили, что у меня отключились толерантность, терпимость и всечеловечность, причем все сразу. А ведь всего-то я, помнится, забанила автора, потому что ружья с солью, как в "Кавказской пленнице", для прекращения бесполезной дискуссии под рукой не случилось. Но то, конечно, рядом не стояло. Я бы сдалась, рыдаючи. Героиня, впрочем, регулярно порывалась сдаться, но тут же брала себя в руки, махала рукой и лучезарно подмигивала зрительному залу - каков кадр, а? Наша женщина, поняла я, с восторгом ожидаючи арии во втором акте. Где герою удалось сбежать, но он, не в силах оторваться от героини, одевается безумным астрологом и является к ней - типа видишь, до чего меня довела. Тут героиня в своей арии продемонстрировала такой уровень отсутствия толерантности, терпимости и всечеловечности, что куда там мне. Вдохновенно изобразив тяжкие муки смерти от безумного раскаяния (с регулярным подмигиванием залу), она заставила рыдать рыдмя баритона, немых персонажей и меня заодно.

В финале сопрано с баритоном поженились, а я, утерев слезы, вспомнила, что жадность - порок. Делюсь. Кому неудобно качать с народа, специально закачала на мэйл.

1) http://intoclassics.net/news/2011-02-20-21601
2) http://files.mail.ru/PFWFUV
Tags: музыка
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 6 comments